stolen from “and now, josé?”
“I hope those ducks are okay.”
The Morning News – The LiveJournal of Zachary Marsh
stolen from “and now, josé?”
“I hope those ducks are okay.”
The Morning News – The LiveJournal of Zachary Marsh
…when the fake swear words you use at work and in the presence of your grandparents become the expletives you end up using for real?
Exempli Gratia: Yesterday, Aaron left the serving spoon askew in the bowl of pasta salad. Just as I walked over to grasp the spoon and get my dinner, it fell out of the bowl and onto the floor. Did I use a righteous swear, like "dammit…" or "fuckin’…" or "sonofa…"? Nope. Instead, I said, "Poop!"
Poop.
In related news, Aaron told me that he was watching a show on the Food Network about Mexican food, and it gave the history of the chimichanga. See, there was a woman who worked at a Mexican carryout-type fast food-ish joint in California, where the Mexican food craze began. It was late and she was busy, and she’d just wrapped up a customer’s burrito. As she turned to get something else, though, she accidentally bumped it into the fryer. She started to swear, but censored herself halfway β those of you who know your swears in Spanish can probably guess what swear word ended up morphing into "chimichanga." Aaron and I decided that "chimichanga" must be Spanish for "fudge-a-ma-dudge." π
Turns out the customer wanted to try the messed-up burrito anyway, ended up liking it, and the rest is history.
You know, this webpage design has lasted almost a year? I think this is a personal record. Although I must admit, I’m thinking about changing out the yo-yo picture. Time for something (slightly) new and different. We’ll see what happens with that…
This is why I shouldn’t get a tattoo. π